Das Geld ist für die Druckkosten gedacht.
Inhalt des Buches:
„Blöder Beethoven!“ Ein kleiner Junge sitzt am Klavier
und übt das Musikstück „Für Elise“. Aber es will einfach
nicht klappen. Zornig und verzweifelt schimpft er auf den
Komponisten. Doch das lässt Ludwig van Beethoven nicht
auf sich sitzen: Kurzentschlossen klettert er aus dem
Portrait an der Wand, um dem Jungen das Klavierstück
selbst vorzuspielen. Zwischen den beiden entwickelt sich
ein Zwiegespräch, in dem Beethoven über sein Leben und
seine Musik erzählt.
Zielgruppe des neuen Buches über Ludwig van Beethoven sind Kinder von 6 - 10 Jahren sowie ihre Eltern, Großeltern und Verwandten, einfach alle, die sich für Kinderbücher, erzählte Geschichte(n) und Musik interessieren - und natürlich für Leben und Werk Ludwig van Beethovens.
Kindern das kulturelle Erbe, klassische Musik und ihre großen Persönlichkeiten näherzubringen ist etwas Wunderbares und was eignet sich dafür besser als informative und schön gestaltete Kinderbücher. In diesem Buch lernen schon die Kleinsten auf unterhaltsame Weise das beeindruckende Leben Beethovens kennen, einem der meistgespielten Komponisten der Welt.
Wir wollen ein Stück unserer Begeisterung für Kunst und Kultur an die nächste Generation weitergegeben und Sie unterstützen diese Idee, ein Herzensprojekt und ein Buch jenseits des Mainstreams.
Als kleiner, unabhängiger Verlag eine solche Buchproduktion zu finanzieren ist ganz schön schwer. Daher ist das Geld für die Druckkosten und im zweiten Schritt als Zuschuss für die Kosten von Illustration und Layout gedacht.
Der Reisekönig Verlag und seine Inhaberin Cordelia Albert stehen hinter dem Projekt. Der Verlag hat sich auf Kinderbücher rund um Reisen und Kultur spezialisiert. Voller Begeisterung begann anlässlich seines 250. Geburtstags die Beschäftigung mit Beethoven, seinem Leben und seinem Werk. Daraus ist die Idee für dieses Buch entstanden, das mit einem internationalen Team umgesetzt wurde. Den Text hat Cordelia Albert aus Beethovens Geburtsstadt Bonn geschrieben, die Zeichnungen stammen von der in Paris lebenden japanischen Illustratorin Ayuko Tanaka, das Layout von Marion Hartlieb von der Edition Dreiklein aus Blaubeuren und die Übersetzung ins Englische übernahm Ida Cerne aus Wien.