Wie sieht eine Beziehung aus, in der die mentale Gesundheit eines Freundes oder einer Freundin immer eine Rolle spielt?
In der Freundschaft zwischen Theo, Lotta und Gwenda stellt sich diese Frage häufiger. Gwenda wurde mit Schizophrenie diagnostiziert und spürt den damit einhergehenden Stempel. Sei es, dass Gwenda merkt, wie ihre engsten Freunde ihr teilweise nicht mehr vertrauen oder Theo und Lotta sich manchmal zu schnell um sie Sorgen machen, wenn sie Stimmungsschwankungen hat.
Die ersten 50 von 90 Minuten sind bereits gedreht und geschnitten.
Unsere drei unfreiwilligen Landstreicher, sind ihrem zu Hause ein gutes Stück näher gekommen, nachdem ihnen mitten in der Pampa das Auto geklaut wurde. Gwendas Psychose wächst, wie die Kluft zwischen ihr und ihren Freunden . Noch nie war der Zusammenhalt in dieser Freundschaft so wichtig.
Eine Odyssee durch das heutige Deutschland und seine vielen Gesichter.
AB NACH HAUSE ist ein 90-minütiges Spielfilmdrama. Das Projekt wird als Abschlussfilm einer Gruppe Studierender der Beuth Hochschule Berlin realisiert. Wir haben die erste Hälfte des Films schon gedreht, die letzte drehen wir mit deiner Hilfe im Juli und August.
EN
How does friendship work, when the mental health of one friend is always part of it?
For the friends Theo, Lotta, and Gwenda this question occurs more often than usual. Gwenda was diagnosed with schizophrenia and feels like she is branded as the "sick" one. On the one hand, she feels like her friends do not trust her judgment and on the other hand are quick to worry about her, when her mood swings.
The first 50 of 90 minutes we already shot last year.
The involuntary hitchhikers are closer to home than ever, after their car was stolen in the middle of nowhere. Gwenda's psychosis is getting more intense, while the distance between the three is growing. The friendship was never more important than now.
An odyssey through today's Germany and its many faces.
Ab nach Hause is a 90-Minute Drama. The film is a graduation project of several students from the Beuth Hochschule Berlin. We are gearing up for the last shooting block in August.
Wer schnelle Schlagabtausche mag und unangenehme Situationen aushält, wird bei diesem Film auf seine Kosten kommen.
Unser Hauptanliegen ist, eine Psychose mit einer neuen, filmischen Sichtweise im inneren und äußeren Wahrnehmen darzustellen. Um die Willkür einer Psychose zu zeigen, springen wir im Film durch einige Genres, die Gwendas Subjektive in die verschiedenen Situationen einbringt. Wir erleben die Szenen manchmal aus Gwendas Sicht, dann wieder aus der Perspektive der Freunde. Durch das Eintauchen in beide Realitäten der Protagonisten, die ein und die selbe Situation völlig anders wahrnehmen, wird klar, wie es zu Missverständnissen oder Übersprungshandlungen kommen kann.
EN
If you like quick dialogue and feel right at home in uncomfortable situations, you will love this film.
Our main goal is to offer up a new perspective on mental health through the medium of film. The difference between self-perception and external perception. To show the arbitrariness of Gwenda’s psychosis, the film switches genres with the situations Gwenda encounters. We will see the scenes from the perspective of Gwenda and sometimes of her friends. Because we show both realities, the viewer will find a deeper understanding why there is mistrust and can empathize with Gwenda.
Wir glauben, dass die Kraft von Filmen positive Veränderungen hervorrufen kann und möchten Anstoß zu einer gesellschaftlichen Diskussion über mentale Gesundheit und Akzeptanz in der Gesellschaft geben. Oft werden Menschen mit psychischen Erkrankungen medial oder in Filmen klischeehaft stigmatisiert, beispielsweise als Bedrohung dargestellt. Entgegen dieser Wahrnehmung möchten wir eine neue Perspektive eröffnen.
Neben den Vereinen, Stiftungen und Institutionen, die sich dieser Arbeit verschrieben haben, möchten wir filmisch die Situation der Betroffenen und Angehörigen von Menschen mit einer psychischen Erkrankung beleuchten.
Dabei brauchen wir deine Unterstützung. :)
EN
We believe in the positive power of film to bring about change and want to start a conversation about mental health and the acceptance in our society. Often times in film, people with mental disabilities are portrayed one dimensional or like a cliché and are stigmatized as a threat. With this project, we want to show another perspective.
Besides the associations, foundations, and institutions who do vital work in this field, we want to tell an authentic story of those affected by mental health issues and their relatives, friends, and society at large through the medium of film.
We need your support for that.
Durch den Umfang der Produktion und die zusätzlichen Herausforderungen durch Corona, sind wir auf Crowdfunding angewiesen. Bei erfolgreicher Finanzierung fließt das Geld in die Produktionskosten für die abschließenden Drehtage im Juli und August.
Wo fließt euer Geld hin?
Jeder Euro, der bei uns ankommt, fließt zu 100% in die Produktion.
Auch wenn wir Equipment von der Hochschule gestellt bekommen, müssen wir zusätzliche Technik mieten. Wir möchten über den langen Produktionszeitraum die Qualität eines Kinofilms gewährleisten.
Die Ausstattung beinhaltet Requisiten, Kostüm und Szenenbild. Beispielsweise haben wir schon eine Polizeiwache nachgebaut und werden im nächsten Drehzeitraum einen ganzen Trauerzug erschaffen. Zudem müssen wir Geld in die Miete von Drehorten stecken.
Natürlich ist auch Catering sehr wichtig, um das Team, das hauptsächlich aus weiteren Studierenden besteht, für die anstrengenden Drehphasen gut zu versorgen.
Was passiert bei Überfinanzierung?
Das zusätzliche Geld stecken wir in die Postproduktion, also beispielsweise in die Tonmischung, dem Colorgrading oder in die Filmmusik.
EN
Because of the scope of the project and the additional challenges posed by Corona, we are reliant on this crowdfunding campaign. If we are successful, all the money, minus rewards and taxes, goes into the last shooting block in August.
Where does it go in detail?
Even if our university provides equipment for us, we do need additional funding to reach the quality of a feature-length film. The production design and art direction need additional funds to create the environments like a police station or the costumes for a funeral procession. Of course the locations we shoot at cost money as well and last but not least the crew must be taken care of, if its transportation, accommodation, or catering.
If we take in more money than the goal, the additional funds go into the post-production process.
Wir, das Team von Ab Nach Hause, sind eine Gruppe Studierender der Beuth Hochschule Berlin. Jede*r von uns hat sich auf ein Department spezialisiert und schließt mit diesem Film das Studium ab.
EN
We are a team of students from the Beuth Hochschule Berlin. For every department head, it is their graduation project.
Drehbuch und Regie / Writer, Director | Victor
Kamera / Director of Photography | Regina
Produktion / Producer | Philip
Schnitt / Cutter | Pia
Ton / Sound Mixer | Carlotta
Szenenbild / Production Design | Hannah
Bei Fragen schreibt uns gerne über Social Media oder per E-Mail:
Instagram @abnachhausefilm
Facebook @abnachhausefilm
E-Mail [email protected]
Philip Deutenbach