Das butter ist Café, Nachbarschaftstreff und zweites Wohnzimmer. Es steht für hochwertige, selbstgebackene Kuchen, Focaccia und Gebäckteile, für guten Kaffee und entspannten Aperitif. Für die Liebe zum Produkt, für Qualität und wenig Schnickschnack und für gemeinsame Momente.
The butter is a café, neighborhood meeting point and second living room. It stands for high-quality, home-baked cakes and pastries, good coffee and relaxed aperitifs. For the love of the product, for quality and few frills and for moments together.
Mein Ziel ist es, einen Ort für alle zu schaffen – ob auf dem Weg zur Arbeit oder nach Hause, Kaffeeklatsch mit Freunden, auf ein Stück Quiche zum Lunch oder für die Patienten im Krankenhaus um die Ecke. Hier sollen sich alle wie zu Hause fühlen.
My goal is to create a place for everyone - whether on the way to work or home, having coffee with friends, a quick slice of quiche for lunch or being a patient in the hospital around the corner. Everyone should feel at home here.
Als junge Gründerin gibt es so einige Hürden, die es zu meistern gilt – vor allem wenn es einen Quereinstieg bedeutet. Doch Frankfurt lebt von seiner Gastronomie-Vielfalt, die die Stadt bereichert und Orte der Begegnung schafft. Helft mir, dass es noch mehr solcher Orte in Frankfurt gibt. Und: Träume sollten nicht nur Träume bleiben.
As a young founder, there are a lot of obstacles that you have to overcome - especially if it means a lateral entry. But Frankfurt thrives on its culinary diversity, which enriches the city and creates meeting places. Help me so that there are more of them. And: dreams shouldn't just remain dreams.
Ich investiere in eine tolle Kaffeemaschine, lokal produzierte Keramik und: die erste Miete nach der Renovierung.
I invest in high-quality products, great dishes and: the first rent after the renovation.
Meine Freunde, meine Familie und alle, die hier ebenso gerne Zeit verbringen wollen wie ich.
My friends, my family and everyone who wants to spend time here as much as I do.